
Technip Energies has mobilised a dedicated team to help QatarEnergy repair two damaged liquefaction trains at the Ras Laffan complex. Trains 4 and 6 together represent 12.8 mtpa of production capacity, roughly 17% of Qatar's entire export portfolio. ?
✅ The damage is expected to cost QatarEnergy around ?20 billion a year in lost revenue and could take up to five years to fully repair. ExxonMobil holds stakes in both trains.
德希尼布能源(Technip Energies)已组建专项团队,协助卡塔尔能源公司(QatarEnergy)修复拉斯拉凡(Ras Laffan)工业区两套受损的液化天然气(LNG)生产线。4 号与 6 号生产线合计年产能达 1280 万吨,约占卡塔尔 LNG 出口总量的 17%。?
✅ 此次设施受损预计将导致卡塔尔能源年损失约 200 亿美元营收,全面修复工作最长需时五年。埃克森美孚(ExxonMobil)持有这两套生产线的部分股份。
关键背景补充(精准信息)
4 号线:卡塔尔能源(66%)+ 埃克森美孚(34%) 6 号线:卡塔尔能源(70%)+ 埃克森美孚(30%) 受损原因:2026 年 3 月导弹袭击 影响范围:中国、韩国、意大利、比利时等长期合同或触发不可抗力(最长 5 年)
重点词汇(中英对照)
mobilise a dedicated team — 组建专项团队 liquefaction train — 液化生产线(LNG 装置) Ras Laffan complex — 拉斯拉凡工业区 mtpa (million tonnes per annum) — 百万吨 / 年 export portfolio — 出口组合 / 出口总量 lost revenue — 营收损失 hold stakes — 持有股份 force majeure — 不可抗力
免责声明:登载此文出于传递更多信息或共同学习进步之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。部分图文源自网络选登,作品权归原作者所有,文章内容仅供参,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本后台联系,我们将及时更正、删除,谢谢。
文章已到底,还请给【船舶与海工英语设为星标★】,经常点在看,点赞,给我们评论区留言。让我们知道你一直在哦~
