发布信息

语言桥口译会展:跨越语言壁垒,助力全球会展精彩呈现

作者:本站编辑      2026-01-17 16:58:30     0
语言桥口译会展:跨越语言壁垒,助力全球会展精彩呈现

在全球化浪潮中,每一场国际会展都是企业展示实力、连接世界的重要舞台。流畅的沟通是会展成功的关键,而专业的口译服务则是打破语言壁垒的核心纽带。作为语言服务行业的资深品牌,语言桥凭借卓越的口译能力与丰富的会展服务经验,为各类国际会展提供全方位、高品质的语言支持,助力客户在全球舞台上绽放光彩。

专业口译会展服务

为会展沟通保驾护航

01

语言桥口译会展业务提供覆盖100+语种、300+语言对的全场景解决方案,核心服务涵盖三大模块:专业口译服务(同声传译含现场/远程/耳语模式,交替传译覆盖外事接待与远程交传,现场口译包含展会、技术、商务、生活陪同);会议配套支持(同传设备租赁、摄影录像协调、现场/远程速记,及志愿者跨文化礼仪与引导口译培训);本地化响应体系(依托海内外20+办公室,快速响应,译员熟悉地方文化与行业背景,提供“一线高端+本土资深”组合服务)。

人才储备形成完整梯度,现有15000+全领域口译人才,500+来自国内外高校,遍及50多个国家和地区,持有AIIC会员、CATTI一/二级、UNLPP等权威资质。采用“译员+会务+技术”三团队协同模式:译员按专业领域精准匹配,会务团队提前驻场本地化执行,技术团队保障设备与信号覆盖。服务场景包括国际峰会、国际赛事、国际博览、文化活动、经贸洽谈等多个领域,适配不同规模与语言组合的定制化需求。
语言桥坚持“专业、精准、高效”的服务理念,通过严格的译员选拔体系、标准化的服务流程与精细化的项目管理,确保每一场会展口译服务都能达到国际专业水准。

深耕会展领域

积累丰富项目经验

02

多年来,语言桥已为众多国际知名会展提供专业口译服务,覆盖国际峰会、国际赛事、国际博览、文化活动、经贸洽谈等多个领域。

2025全球6G技术与产业生态大会

2025成都国际友城合作与发展大会

上海合作组织成员国第八次卫生部长会议

第二十届西博会

第二届“一带一路”科技交流大会

*图片来源网络,如有侵权请联系删除。

第四届中非经贸博览会

2025年生态文明贵阳国际论坛

2025年成都世界运动会

    凭借对各行业的深入理解与译员的专业素养,语言桥多次获得主办方与客户的高度赞誉,成为众多国际会展的指定语言服务合作伙伴。

长期招聘口译老师

邀您共筑语言桥梁

03

为满足日益增长的会展口译需求,语言桥长期面向全国招聘口译会展人员,期待热爱语言、具备专业能力的您加入:

需求详情:
翻译类型:商务谈判、政务会见、参观考察、随行翻译、警务翻译等
口译类别:同传、交传、陪同等
领域:生命科学、法律财经、科技制造等
语种需求:英、日、韩、俄、德、法、西、葡及东南亚、北欧国家语言(如:瑞典语、丹麦语、挪威语、冰岛语)、少数民族语言(如如藏语、佤语、苗语、维吾尔语)等
地区:广东、广西、贵州、湖南、湖北、河南、山东等
岗位要求:
1.具备扎实的双语能力(母语+外语),精通任一外语,发音标准,表达流畅;
2.持有CATTI二口、一口或相关口译证书,同等水平的专业语言证书者优先;
3.熟悉会展行业流程,有国际会展、商务谈判、会议口译经验者优先;
4.具备良好的沟通能力与应变能力,能够适应高强度的现场工作节奏;
5.责任心强,严格遵守保密协议,确保客户信息安全。
您将获得:
1.与国际顶尖会展、知名企业合作的宝贵机会,积累行业经验;
2.具有竞争力的薪酬待遇,按项目结算,多劳多得;
3.灵活的工作时间,可根据个人日程安排承接项目。
如果您渴望在国际会展舞台上展现语言魅力,为跨文化沟通贡献力量,欢迎扫码添加HR,并备注:“口译会展兼职应聘-语种-姓名”
添加后请发送个人简历(含语言证书、项目经验介绍)

   语言桥始终致力于用专业语言服务连接世界,无论是为企业客户提供会展口译支持,还是为译员搭建职业发展平台,我们都在努力构建更顺畅的全球沟通桥梁。如果您有会展口译需求,或是希望加入我们的译员团队,欢迎随时联系我们

相关内容 查看全部