
牛逼的策划,都是对人性深度洞察和强大的共情能力,
从不隔靴瘙痒。问题即答案




每天更新全球GTM行业资讯、社会热点观点看法、
Chatgpt助力我的小说和日记
?喜欢的文章以及音乐人
每周更新海外GTM必备国际贸易英文口语干货每月更新 潮流穿搭&建筑居家美学设计小红薯?同名
????? ?? ????感恩所有奇妙相遇

博主 | 寄语
欢迎来到yuris的英文教室~
美好的愿望和新的目标!踏上新征程啦。
今年我们的微信公众号将推行,更多干货!
让小伙伴们和yuris一起学习新技能和新知识。
我们的的微信公众号将不定期更新外贸英文!
以备大家出国交流不时之需!
点击上方在线听,随时随地磨耳朵!

HAPPY AND LUCK
废话不多说那我们现在开始吧
词 汇| 学 习
conference n. 大会;讨论会
例句:We successfully held a global business conference last month.
(我们上个月成功举办了一场全球商务大会。)
convocation n. 会议;评议会
例句:The annual convocation of the academic society will gather experts from all over the world.(该学术协会的年度评议会将汇聚全球专家。)
hall n. 会堂,大厅
例句:The award ceremony will be held in the grand hall of the convention center.
(颁奖典礼将在会展中心的大礼堂举行。)
convene; convoke v. 召开
例句:The manager decided to convoke a team meeting to solve the project problem.
(经理决定召开团队会议解决项目问题。)
rostrum n. 讲台;演讲者;主席台
例句:The guest speaker stood on the rostrum and shared his industry insights.
(特邀演讲者站在主席台上分享了行业见解。)
public gallery 旁听席
例句:Some students sat in the public gallery to learn from the business negotiation.
(一些学生坐在旁听席学习商务谈判。)
notice board 布告牌
例句:The updated meeting time was posted on the notice board this morning.
(更新后的会议时间今早贴在了布告牌上。)
dais n. 讲台
例句:The host walked to the dais and announced the start of the forum.
(主持人走到讲台前宣布论坛开始。)
representative; delegate n. 代表
例句:She acted as the company’s delegate to attend the international trade fair.
(她作为公司代表参加了国际贸易展会。)
volunteer n. 志愿者
例句:Volunteers helped distribute materials to the participants at the entrance.
(志愿者在入口处帮忙给参会者分发资料。)
draft n. 议案
例句:The draft of the new policy will be discussed at the next committee meeting.
(新政策的议案将在下次委员会会议上讨论。)
agenda n. 议程
例句:Let’s confirm the agenda of tomorrow’s meeting to ensure efficiency.
(我们确认下明天的会议议程,确保效率。)
timetable; schedule n. 日程表;时刻表
例句:The detailed meeting schedule was sent to all attendees via email.
(详细的会议日程表已通过邮件发送给所有参会者。)
items on the agenda 议程项目
例句:The first of the items on the agenda is the quarterly performance review.
(议程项目的第一项是季度业绩回顾。)
other business 其他事项
例句:We’ll deal with other business after finishing the main topics.
(完成主要议题后,我们会处理其他事项。)
place on the agenda 列入议程
例句:The proposal for team expansion was placed on the agenda by the director.
(团队扩张的提案被主管列入了议程。)
set the agenda 设定议题
例句:The organizing committee will set the agenda for the upcoming summit.
(组委会将为即将到来的峰会设定议题。)
formal debate 正式辩论
例句:The formal debate between the two parties focused on sustainable development.
(双方的正式辩论围绕可持续发展展开。)
speakers’ list 发言人名单
例句:You can find your name on the speakers’ list if you signed up for the speech.
(如果你报名了演讲,可以在发言人名单上找到你的名字。)
standing orders; by-laws 议事程序
例句:All members must abide by the standing orders during the association’s meeting.
(协会会议期间,所有成员必须遵守议事程序。)
rules of procedure /ruːlz əv prəˈsiːdʒə(r)/ 议事规则
例句:The chairperson reminded everyone to follow the rules of procedure during the discussion.
(主席提醒所有人在讨论期间遵守议事规则。)
constitution; statutes /ˌkɒnstɪˈtjuːʃn; ˈstætʃuːts/ 章程
例句:The company’s constitution and statutes clearly define the rights of shareholders.
(公司的章程明确规定了股东的权利。)
procedure /prəˈsiːdʒə(r)/ 程序
例句:We need to simplify the procedure for approving project proposals.
(我们需要简化项目提案的审批程序。)
working paper /ˈwɜːkɪŋ ˈpeɪpə(r)/ 工作文件
例句:The team prepared a working paper to outline the initial project plan.
(团队准备了一份工作文件来概述初步的项目计划。)
roll call /rəʊl kɔːl/ 点名
例句:The secretary conducted a roll call to confirm attendance at the board meeting.
(秘书进行了点名,确认董事会的出席情况。)
sign in /saɪn ɪn/ 签到
例句:All participants must sign in before entering the conference room.
(所有参会者进入会议室前必须签到。)
attendance book; signature book /əˈtendəns bʊk; ˈsɪɡnətʃə(r) bʊk/ 签到本
例句:Please write your name and company in the attendance book on the table.
(请在桌上的签到本上填写姓名和公司。)
honored/distinguished guests /ˈɒnəd/ dɪˈstɪŋɡwɪʃt ɡests/ 嘉宾
例句:We are delighted to welcome our honored guests to this annual conference.
(我们很高兴欢迎各位嘉宾出席本次年会。)
guest registration /ɡest ˌredʒɪˈstreɪʃn/ 嘉宾签到
例句:Guest registration will start at 8 a.m. at the entrance of the venue.
(嘉宾签到处将于上午 8 点在会场入口处开始工作。)
opening speech /ˈəʊpnɪŋ spiːtʃ/ 开幕词
例句:The CEO delivered an inspiring opening speech at the annual general meeting.
(首席执行官在年度股东大会上发表了鼓舞人心的开幕词。)
closing speech /ˈkləʊzɪŋ spiːtʃ/ 闭幕词
例句:The chairperson’s closing speech summarized the key achievements of the conference.
(主席的闭幕词总结了本次会议的主要成果。)
inauguration; opening ceremony /ɪˌnɔːɡjəˈreɪʃn; ˈəʊpnɪŋ ˈserəməni/ 开幕式
例句:The inauguration of the new headquarters was held with a grand opening ceremony.
(新总部的启用仪式以盛大的开幕式举行。)
closure; closing ceremony /ˈkləʊʒə(r); ˈkləʊzɪŋ ˈserəməni/ 闭幕式
例句:Awards were presented to outstanding employees at the closing ceremony.
(闭幕式上为优秀员工颁发了奖项。)
postpone, adjourn /pəˈspəʊn, əˈdʒɜːn/ 推迟;延期例句:We had to postpone the meeting due to the absence of key stakeholders.
(由于主要利益相关者缺席,我们不得不推迟会议。)
adjourn the meeting; close the meeting /əˈdʒɜːn ðə ˈmiːtɪŋ; kləʊz ðə ˈmiːtɪŋ/ 散会
例句:The chairperson announced to adjourn the meeting after all agenda items were discussed.
(所有议程讨论完毕后,主席宣布散会。)
speaker /ˈspiːkə(r)/ 报告人
例句:The speaker from the tech department shared the latest product development progress.
(技术部门的报告人分享了最新的产品开发进展。)
appointment /əˈpɔɪntmənt/ 任命
例句:The board announced the appointment of a new chief financial officer.
(董事会宣布了新任首席财务官的任命。)
appoint /əˈpɔɪnt/ 任命,委派
例句:The company decided to appoint Mr. Li as the head of the marketing committee.
(公司决定任命李先生为市场委员会负责人。)
minutes /ˈmɪnɪts/ 会议记录
例句:The secretary will distribute the minutes of the meeting to all attendees by the end of the week.
(秘书将在本周末前把会议记录分发给所有参会者。)
report /rɪˈpɔːt/ (v.); /ˈriːpɔːt/ (n.) 报告
例句:The project manager will report (v.) on the progress at the meeting, and she has prepared a detailed report (n.).
(项目经理将在会上报告进展情况,她还准备了一份详细的报告。)
record /rɪˈkɔːd/ (v.); /ˈrekɔːd/ (n.) 记录
例句:Please record (v.) all the key points of the discussion, and keep the record (n.) in the company archive.
(请记录讨论的所有要点,并将记录保存在公司档案中。)
factual report /ˈfæktʃuəl rɪˈpɔːt/ 事实报告
例句:The auditor submitted a factual report on the company’s financial status.
(审计员提交了一份关于公司财务状况的事实报告。)
summary record /ˈsʌməri ˈrekɔːd/ 摘要记录
例句:The summary record of the meeting was circulated for quick reference.
(会议的摘要记录已分发,供快速查阅。)
verbatim record /vɜːˈbeɪtɪm ˈrekɔːd/ 逐字记录
例句:The court requires a verbatim record of all the testimonies given during the hearing.
(法庭要求对听证会上的所有证词做逐字记录。)
memorandum /ˌmeməˈrændəm/ 备忘录
例句:The manager sent a memorandum to all staff regarding the new office policies.
(经理向全体员工发送了一份关于新办公政策的备忘录。)
Working Committee /ˈwɜːkɪŋ kəˈmɪti/ 工作委员会
例句:The Working Committee is responsible for drafting the annual work plan.
(工作委员会负责起草年度工作计划。)
subcommittee /ˈsʌbkəˈmɪti/ 小组委员会
例句:A subcommittee was set up to focus on product quality improvement.
(成立了一个小组委员会,专门负责产品质量改进工作。)
General Meeting of Shareholders /ˈdʒenrəl ˈmiːtɪŋ əv ˈʃeəhəʊldəz/ 股东大会
例句:The General Meeting of Shareholders will vote on the proposed merger next month.
(股东大会将于下个月对拟议的合并案进行投票。)
Annual General Meeting (A. G. M) /ˈænjuəl ˈdʒenrəl ˈmiːtɪŋ/ 周年大会
例句:The company’s Annual General Meeting will be held in the main conference hall next week.
(公司的周年大会将于下周在主会议厅举行。)
Regular Meeting /ˈreɡjələ(r) ˈmiːtɪŋ/ 例会
例句:We hold a Regular Meeting every Monday to review weekly progress.
(我们每周一召开例会,复盘周度进展。)
Extra-ordinary General Meeting (E.G.M.) /ˌekstrə ˈɔːdnri ˈdʒenrəl ˈmiːtɪŋ/ 特别大会
例句:An Extra-ordinary General Meeting was called to discuss the emergency restructuring plan.
(召开了特别大会,讨论紧急重组计划。)
general debate /ˈdʒenrəl dɪˈbeɪt/ 一般性辩论;长时间的讨论
例句:The general debate on the new market strategy lasted for over two hours.
(关于新市场战略的一般性辩论持续了两个多小时。)
receivability /rɪˌsiːvəˈbɪləti/ 可以接受,可接纳
例句:The receivability of the proposal will be evaluated by the executive committee.
(执行委员会将评估该提案的可接纳性。)
stand /stænd/ 立场,主张
例句:The company made its stand clear on environmental protection issues.
(公司在环保问题上表明了明确立场。)
consensus /kənˈsensəs/ 一致的意见;共识
例句:After thorough discussion, the team reached a consensus on the product launch date.(经过深入讨论,团队就产品发布日期达成了共识。)
advisory opinion /ədˈvaɪzəri əˈpɪnjən/ 顾问意见
例句:We sought the advisory opinion of legal experts before finalizing the contract.
(在敲定合同前,我们征求了法律专家的顾问意见。)
proposal /prəˈpəʊzl/ 建议;提案
例句:The marketing team submitted a proposal for the new advertising campaign.
(营销团队提交了新广告活动的提案。)
clarification /ˌklærəfɪˈkeɪʃn/ 澄清,说明
例句:The speaker provided further clarification on the technical details of the project.
(报告人就项目的技术细节做了进一步澄清。)
comment /ˈkɒment/ (v.) 评论
例句:Many attendees commented positively on the new product design.
(许多参会者对新产品设计给予了积极评论。)
support /səˈpɔːt/ (v.) 赞成
例句:Most board members support the decision to expand into the Asian market.
(大多数董事会成员赞成进军亚洲市场的决定。)
adopt /əˈdɒpt/ (v.) 采纳,通过
例句:The committee voted to adopt the new safety regulations.
(委员会投票通过了新的安全条例。)
raise an objection /reɪz ən əbˈdʒekʃn/ 提出异议
例句:A few shareholders raised an objection to the proposed dividend policy.
(几位股东对拟议的股息政策提出了异议。)
move an amendment /muːv ən əˈmendmənt/ 提出修正案
例句:The delegate from France moved an amendment to the draft resolution.
(法国代表对决议草案提出了修正案。)
amend /əˈmend/ (v.) 修正
例句:The committee decided to amend the clause to make it more clear.
(委员会决定修正该条款,使其更清晰。)
second reading /ˈsekənd ˈriːdɪŋ/ (法案、议案的)二读
例句:The bill will go through its second reading in the parliament next month.
(该法案将于下个月在议会进行二读。)
substantive motion /səbˈstæntɪv ˈməʊʃn/ 实质性的动议
例句:The substantive motion about company restructuring was put to a vote.
(关于公司重组的实质性动议被付诸表决。)
decision /dɪˈsɪʒn/ 决定
例句:The board’s decision to invest in R&D was welcomed by the technical team.
(董事会投资研发的决定受到了技术团队的欢迎。)
ruling /ˈruːlɪŋ/ 裁决
例句:The judge’s ruling on the dispute was final and binding.
(法官对该争议的裁决是终局且具有约束力的。)
reject /rɪˈdʒekt/ (v.) 拒绝,驳回
例句:The committee voted to reject the unfeasible project proposal.
(委员会投票驳回了这份不可行的项目提案。)
resolution /ˌrezəˈluːʃn/ 决议;解决
例句:The resolution was passed unanimously at the general meeting.
(该决议在大会上获得一致通过。)
draft resolution /drɑːft ˌrezəˈluːʃn/ 决议草案;提案例句:The secretariat prepared a draft resolution for the committee’s review.
(秘书处起草了一份决议草案供委员会审议。)
first draft; preliminary draft /fɜːst drɑːft; prɪˈlɪmɪnəri drɑːft/ 草案;初稿
例句:The preliminary draft of the report will be revised based on everyone’s feedback.
(报告的初稿将根据大家的反馈进行修订。)
whereas(es) /ˌweərˈæz(ɪz)/ 正式文件的开场白;前言
例句:Whereas the company aims to promote sustainable development, this policy is formulated.
(鉴于公司旨在推动可持续发展,特制定本政策。)
motivation /ˌməʊtɪˈveɪʃn/ 动机
例句:The motivation behind the new initiative is to improve customer satisfaction.
(这项新举措的动机是提升客户满意度。)
operative part /ˈɒpərətɪv pɑːt/ 生效部分
例句:The operative part of the contract specifies the rights and obligations of both parties.
(合同的生效部分明确了双方的权利和义务。)
Special Committee /ˈspeʃl kəˈmɪti/ 特别委员会
例句:A Special Committee was established to investigate the fraud case.
(成立了特别委员会调查这起欺诈案。)
Executive Committee /ɪɡˈzekjətɪv kəˈmɪti/ 执行委员会
例句:The Executive Committee is in charge of implementing the board’s decisions.
(执行委员会负责执行董事会的决议。)
Standing Committee /ˈstændɪŋ kəˈmɪti/ 常务委员会
例句:The Standing Committee meets monthly to address urgent issues.
(常务委员会每月开会处理紧急事务。)
Ordinary Meeting /ˈɔːdnri ˈmiːtɪŋ/ 例会;常会
例句:The Ordinary Meeting of the management team is held every Wednesday afternoon.
(管理团队的例会每周三下午举行。)
Board Meeting /bɔːd ˈmiːtɪŋ/ 董事会议
例句:The Board Meeting approved the budget for the next fiscal year.
(董事会议批准了下一财年的预算。)
Preparatory Committee /prɪˈpærətri kəˈmɪti/ 筹备委员会
例句:The Preparatory Committee is responsible for organizing the upcoming international conference.
(筹备委员会负责组织即将召开的国际会议。)

粉丝福利
月月送福利:每个月我们都会为我们的粉丝们准备一个特别的惊喜,就像生日一样!只有关注我们的粉丝可以参与,随机选择一位幸运粉丝,送出超赞的奖品!可能是礼品卡、独家定制的产品,或是我最近看的书籍。你永远不知道下个月会发生什么,所以别忘了每天都来看看,或许你就是下一个幸运儿!
数字宝库:我们不仅是你的公众号,还是你的数字宝库!每隔一段时间,我们都会免费分享各种数字资源,从电子书、行业报告、到市场资讯、艺术审美资源,甚至是精彩的原创小说。你可以随时从我们这里获得与时俱进的内容。而且,你知道吗?你可以将这些资源分享给你的朋友,让他们也加入我们的粉丝大家庭!
VIP通道:喜欢我们的粉丝们,你们真的太棒了!成为我们的VIP,免费入驻行业社群。与同行或大佬们资源互换!
