发布信息

展会回顾丨LITHTECH 立泰能源携全链船舶储能方案亮相 2026 荷兰国际电动及混合动力船舶展

作者:本站编辑      2026-07-03 16:11:55     0
展会回顾丨LITHTECH 立泰能源携全链船舶储能方案亮相 2026 荷兰国际电动及混合动力船舶展

当地时间 2026 年 6 月 16 日至 18 日,Electric & Hybrid Marine Expo Europe 2026(欧洲电动及混合动力船舶展)在荷兰阿姆斯特丹 RAI 会展中心举行。作为全球船舶电气化领域最具影响力的专业展会之一,本届展览汇聚了来自世界各地的船厂、船东、系统集成商及储能厂商。

From June 16 to 18, 2026, Electric & Hybrid Marine Expo Europe 2026 was held at RAI Amsterdam, the Netherlands. As one of the most influential trade shows in global marine electrification, this year's edition brought together shipyards, shipowners, system integrators, and energy storage manufacturers from around the world.

在 AFIR、FuelEU Maritime、EU ETS 等国际航运脱碳法规加速落地的背景下,港口岸电与船舶电气化正从政策趋势转化为实际订单。立泰能源携全链船舶储能交钥匙解决方案亮相 8 号馆 4045 展位,吸引众多海内外观众驻足交流。

As international shipping-decarbonization regulations such as AFIR, FuelEU Maritime, and the EU ETS accelerate into force, port shore power and vessel electrification are shifting from policy trend to real orders. LITHTECH presented its full-chain turnkey marine energy storage solution at Booth 4045, Hall 8, drawing strong interest from visitors across markets.

从设计到运维,单一供应商完成端到端交付

From Design to O&M: End-to-End Delivery by a Single Supplier

港船储能项目的集成复杂度,历来是落地的主要障碍:岸侧涉及储能、变流、充电与船岸接口,船侧需要电池系统承接负载,后台还需统一的能管平台协同调度。多供应商拼装模式下,集成界面分散、责任归属不清,项目风险与协调成本居高不下。

The integration complexity of port-and-ship storage projects has long been a key barrier to deployment: the shore side involves storage, conversion, charging, and the shore-connection interface; the ship side needs a battery system to take over the vessel load; and the back end requires a unified energy management platform for coordinated dispatch. Under a multi-vendor assembly model, integration interfaces are fragmented and accountability is unclear, keeping project risk and coordination costs high.

立泰能源展示的方案将全部环节收敛至单一责任主体:从系统设计、核心设备,到集成、调试与运维,端到端交付。对船东与港口而言,这意味着更清晰的责任界面、更可控的集成风险,以及一套可直接投运的船舶能源系统。

LITHTECH's solution consolidates every stage under a single responsible party — from system design and core equipment to integration, commissioning, and O&M, delivered end to end. For shipowners and ports, this means clearer accountability, more controllable integration risk, and a marine energy system ready to commission out of the box.

一条贯通的能量链路:从岸基多源到船载承接

One Continuous Energy Chain: From Multi-Source Shore Input to Onboard Load

方案的技术主干,是一条从岸到船、能量递进的完整链路:电网、光伏、风电等多源输入首先汇入 Blue Whale 1.0 储能集装箱(20ft / 5MWh,液冷),在码头侧建立大容量能量缓冲,平抑电网波动、消纳可再生能源;双向 PCS 储能变流器 承担交直流变换与多源—储能—船舶间的能量双向调度,兼容并网与离网运行;AC/DC 充电模块 将电能高效输出至泊位;经 船岸连接(OPS 岸电) 送至船端,最终由 White Shark 2.0 船载储能系统 承接全船负载,实现靠港期间辅机柴发的完全替代与零排放停泊。

The technical backbone of the solution is a complete, staged energy chain running from shore to ship. Multi-source input from the grid, solar, and wind first feeds into the Blue Whale 1.0 energy storage container (20 ft / 5 MWh, liquid-cooled), which establishes a large-capacity energy buffer dockside, smoothing grid fluctuations and absorbing renewable generation. The bidirectional PCS handles AC/DC conversion and two-way energy dispatch among sources, storage, and the vessel, supporting both grid-tied and off-grid operation. The AC/DC charging module then delivers power efficiently to the berth; via the shore connection (OPS, Onshore Power Supply), energy reaches the ship, where the White Shark 2.0 onboard energy storage system takes over the full vessel load — fully replacing auxiliary diesel generation and enabling zero-emission berthing.

作为链路末端的核心单元,White Shark 2.0 采用磷酸铁锂(LFP)电芯,适配 1500V 高压平台,支持 持续 1C 充放、峰值放电 3C 的高倍率性能,模组能量密度 130Wh/kg,在功率密度与空间利用率之间取得平衡;模组堆叠架构支持灵活扩展,覆盖内河至远洋的纯电及混合动力船型。在电网容量受限的港口,该链路可摆脱市电制约,依托岸基储能持续输出稳定清洁电力,这正是 OPS 岸电得以在薄弱电网条件下落地的关键。

As the core unit at the end of the chain, White Shark 2.0 uses Lithium Iron Phosphate (LFP) cells, is compatible with a 1500V high-voltage platform, and delivers 1C continuous charge/discharge with a 3C peak discharge rate, at a module energy density of 130 Wh/kg — balancing power density against space efficiency. Its stacked-module architecture supports flexible expansion across vessel types from inland waterways to ocean-going, pure-electric and hybrid alike. In ports with limited grid capacity, the chain can operate independently of the local grid, drawing on shore-side storage to deliver stable, clean power continuously — precisely what allows OPS shore power to work under weak-grid conditions.

安全与智能:船舶严苛场景下的两项底层能力

Safety and Intelligence: Two Foundational Capabilities for a Demanding Marine Environment

系统能否真正适配船舶场景,取决于本征安全与智能协同两项底层能力。

Whether a system truly fits the marine environment comes down to two foundational capabilities: intrinsic safety and intelligent coordination.

安全层面,系统内置十重电气综合保护,覆盖欠压/过压、逆功率、过流速断、反时限过流、缺相、双重过热、光纤故障、输出单相接地等故障工况,并设船岸安全回路保护专项守护船岸连接环节,配合毫秒级故障响应与 IP67 海洋级防护,形成主动与被动结合的多层防护体系。更进一步,2026 年 6 月 White Shark 2.0 已完成 DNV 标准下的电池热失控(Thermal Runaway)摸底测试,验证了电芯与系统在极端工况下的安全表现;目前产品已进入 DNV 型式认证收尾阶段,目标于 7 月正式取证。

On safety, the system integrates a ten-function electrical protection suite covering undervoltage/overvoltage, reverse power, instantaneous overcurrent, inverse-time overcurrent, phase loss, double overheat, optical fiber fault, and output single-phase ground fault, plus dedicated ship-shore safety circuit protection guarding the shore-connection interface. Combined with millisecond-level fault response and IP67 marine-grade protection, it forms a multi-layered defense pairing active and passive measures. Going further, in June 2026 White Shark 2.0 completed baseline thermal runaway testing to the DNV standard, validating the safety behavior of cells and system under extreme conditions. The product is now in the final stage of DNV type approval, targeting certification in July.

智能层面,系统以 EMS 智慧能源管理平台 为中枢,对多元电源与储能、负荷间的能量流向实时监测与协同调度,将船端、岸端设备状态统一纳入同一平台,实现故障告警、远程运维与多站点集中管控,大幅降低分散巡检与登船运维的人力成本;基于 BESS-to-BESS 双向能量传输架构,岸基与船载储能之间可实现电量互济,构建灵活、可扩展的港船协同能源生态。

On intelligence, the system is centered on the EMS intelligent energy management platform, which monitors and coordinates energy flows among diverse sources, storage, and loads in real time, and brings ship-side and shore-side device status onto a single platform — enabling fault alerts, remote O&M, and multi-site centralized management, and sharply reducing the labor cost of dispersed inspection and onboard servicing. Built on a BESS-to-BESS bidirectional energy-transfer architecture, shore-side and onboard storage can exchange energy, forming a flexible, scalable port-and-ship energy ecosystem.

深耕船舶储能,携手共赴未来

Committed to Marine Energy Storage, Building the Future Together

目前立泰能源已取得 DNV、RINA 等多项国际船级社认证,具备成熟的船舶电气化项目管理能力与完整的 ODM 团队,海外船舶储能安装项目累计超过 100MWh。展会期间,这套方案吸引大量专业观众驻足,多家船厂、船东及系统集成商围绕港口岸电改造、船舶电气化、海外项目落地等议题与团队深入交流,进一步印证了市场对交钥匙式船舶储能方案的强劲需求。

As one of the earliest marine energy storage manufacturers in China to obtain DNV certification (2019), LITHTECH holds multiple classification-society certifications including DNV and RINA, backed by mature marine-electrification project management, a complete ODM team, and over 100 MWh of overseas marine storage installations. During the show, the solution drew a steady stream of professional visitors, with shipyards, shipowners, and system integrators engaging our team on port shore-power retrofits, vessel electrification, and overseas project deployment — further confirming strong market demand for turnkey marine storage solutions.

未来,LITHTECH 将持续以更安全、更智能、更高效的全链方案,赋能全球船舶能源转型。感谢所有到访展位的新老朋友,期待与全球伙伴携手,共同驶向绿色航运的新航程。

Looking ahead, LITHTECH will continue to advance global marine energy transition with safer, smarter, and more efficient full-chain solutions. Our thanks to all who visited the booth — we look forward to charting the course toward greener shipping, together.

图:黄鹤翔
文:黄鹤翔/陈诚
编辑:陈诚
审核:夏铭远

相关内容 查看全部