国家新闻出版署主办的第32届北京国际图书博览会将于6月17日至21日在北京国家会议中心举办。在此期间,漓江出版社将携越南国民级文学经典《熄灯》亮相展会。本次活动特邀多位中越出版界、文学界、翻译界嘉宾到场,与读者共话文学互译的魅力。精彩不容错过。
活动现场,还将举办《泥潭》的越南文版输出合同签约仪式。诚邀出版界同仁及读者朋友莅临现场,携手推动文学互鉴!
中越当代文学互译作品
《熄灯》新书发布会
暨漓江—雅南版权签约仪式
活动时间
2026年6月17日(周三)
13:30 - 14:30
活动地点
BIBF 广西展团场地
(国家会议中心E2B11)
主办单位
广西出版传媒集团有限公司
承办单位
漓江出版社有限公司
《熄灯》
越南现实主义作家吴必素代表作品
越南国民级文学经典
黑暗中熄灭的是灯,燃起来的是
永不屈服的人心
[点击图片了解更多]
熄灯
[越南] 吴必素 著
漓江出版社
| 作者简介
吴必素(1894—1954),越南近代作家、翻译家、学者。曾用蜀鸟、傅之、村民、慧人、熙渠、禄河、禄亭等数十个笔名进行写作。除写新闻报道、杂文、小说、文艺批评外,他还从事翻译与哲学研究。他始终注重劳动人民的权利和社会中的民主精神,表达进步思想,笔锋犀利,是越南具有较大影响的现实主义作家之一,1996年荣获首届胡志明文学艺术奖。代表作品有《熄灯》(1939)、《草棚和竹榻》(1952)《乡事》(1941)等。
| 译者简介
李亚舒,中国科学院国际合作局教授、翻译家,曾任中国翻译协会副会长兼科技翻译委员会主任和中国英汉语比较研究会第一任、第二任副会长。知晓法、越、英语,出访过亚洲、欧洲、美洲等多个国家和地区。以本名和笔名发表诗歌、散文、小说和译作共500余万字,发表论著150余篇/部,涉及译学创立、译论探索、译事研究、译家访谈、图书评介等方面。
| 内容简介
小说《熄灯》发表于1939年,是吴必素的主要代表作,是越南文坛优秀的现实主义作品之一。这部作品一出版,在越南很快就引起了全国性影响,进步报刊争相评论,现已译成俄、英、法等多种文字出版,在各国文学交流中,产生了积极的影响。
小说以贫苦农民酉大嫂一家的悲剧命运为线索:为凑齐税款,她被迫卖掉女儿和狗;丈夫遭毒打、被囚禁,她一次次挺身而出反抗强权;即使逃到省城当奶妈,仍难逃上层阶级的凌辱。作品撕开了殖民统治与封建压迫的虚伪面纱,刻画了底层女性在生存绝境中的觉醒与抗争,是一部越南农村的血泪史诗。
| 名家评荐/媒体评论
要了解越南村社的历史,吴必素的《熄灯》是最直接的路径。李亚舒老师的译本文字清透真挚,将吴氏原著的神韵展现得淋漓尽致。
——澳大利亚国立大学亚太研究院高级荣誉研究员李塔娜
《熄灯》的中译本为我国读者打开了一扇窗户,让读者看到了越南底层人民在革命曙光来临之前,在殖民者和封建统治阶级的共同压迫下过着怎样令人感到绝望的生活。
——北京外国语大学高级翻译学院教授 姚斌
《熄灯》这部著作,是80多年前越南在殖民统治下农村真实生活的缩影。今天读来仍极具历史价值和现实意义。
——中国科学院文学艺术联合会名誉主席 郭曰方
我不懂越南语,这种情感冲击和思考都是来自李亚舒老师的译文。如描写酉大嫂一家相依为命、一贫如洗的家境时,译文没有过多的修饰,却字字泣血,让读者深刻感受到了人物的痛苦、无奈与家人之间无限的温情。
——对外经济贸易大学英语学院教授 王建国
入场预约
本场活动所在场馆入场免费,扫码预约0元入场;
E区地下一层(含海外展区、国内专业出版展区、图书馆配区、国际版权中心、学术舞台):6月17日至19日如需进入B1专业展区,请购买专业观众证(可扫码购买,在一层展厅序厅和B1层展厅序厅自助打印机打印证件);
BIBF专题展:绘本展、艺术书展、插画展需单独购票(参展商凭借参展证可进入艺术书展、插画展)


交通指南
地铁 | 轨道交通 8 号线或15 号线,奥林匹克公园站E口或H口
公交 | 多条公交线路途经国家会议中心一期,附近设有站点:81、82、83、85、484、510、913等
打车 | 出租车、网约车临时停车点为天辰东路北段与大屯路交叉口、天辰东路南段与体育场北路交叉口
自驾 | 可停车至国家会议中心一期地下停车场,也可停至新奥购物中心和北辰世纪中心等周边停车场
出品 | 品牌中心
校对 | 张英杰
审核 | 陈睿、于媛媛
终审 | 梁志
漓江出版社
世界不远,漓江不老;
一脉清流,生生不息。

