发布信息

BOXES 展览现场|一镜一'视界'——穿越在城市的丛林中

作者:本站编辑      2026-04-25 20:41:28     1
BOXES 展览现场|一镜一'视界'——穿越在城市的丛林中

一镜一"视"界 ——李慧丰摄影展

艺术家:李慧丰

策展人:王见

展览总监:刘可

展期:2026.04.09-2026.05.12

展览地址:松山湖盒子美术馆,东莞市松山湖文化艺术街区A2馆

穿行——在城市的丛林

王见

现实生活喧嚣、纷乱,时而沉寂、茫然。杂乱而无章。但我看到一个思想的眼神,像幽灵一样穿棱其中。当思想把现实定格,或者现实定格了思想,喧嚣瞬间安静,纷乱瞬间息止。杂乱无章就成了一幅清晰的图像。

我感到一点惊讶。

那可能是平淡无奇的一个角落,但让你心头一怔;那可能是司空见惯的一个街景,却让你五味杂陈……在这里,看不到事先的装腔作势,也没有假意的主观塑造……在这里,只存在一种发现,一种暗示,一种悲悯,一种沉默……或者是色彩的饱和与跳跃……那则是势不可挡的青春活力与理想……

初冬

Early Winter

2024

宋城 2

Songcheng 2

2025

中国红系列11 

Chinese Red Series11

2026

那么,看上去很清晰的图像却是很"模糊"的意识?实际上这里只有一个清晰的线索,在等待或者启动另一个人文关怀的储存,"模糊"才会"清澈见底"。因为他不像很多艺术家,不断的叙述自己。他——叙述社会——真实而平常的现实社会。这是一种人文精神的洞见。

作品,含而不露。作者,引而不发。

电梯间

Elevator Lobby

2025

所谓的摄影艺术,早已从殿堂走向民间,人人都是攝影家,就像人人都是书法家一样。那么,你究竟有什么特别的发现?值得大家回眸?值得大家驻足?所以,办一个攝影的展览,实成为一个考验。

展览作者毕业于北京电影学院,学科是电影摄影。如果从专业角度看,电影的摄影是一种注重连续性的叙事表现。因此,社会在作者眼中,就成了一部永不落幕的电影。而他自己就是一台攝像机,永不停息的在扫描,在记述,透过肤浅的社会表相,注入深刻的本质观察,也用他的人性温度来感受和传达社会的冷暖。

中国红系列  

Chinese Red Series 

2026

社会和人,每天周而复始,可以说毫无新意。但是,世界上没有完全相同的两片叶子,两颗沙粒,两滴水珠……所以,一个曾经古老而静寂的中国社会,在欧风美雨中时尔高亢,时而低沉,时尔风起云涌,惊涛骇浪,时而岁月静好,脉脉含情。社会在起伏,思想在颠波,人心在动荡,事物在变迁……新人,新事,新风尚,都在这里层出不穷,也被慢慢诉说……

这是不变之变?还是变之不变?

车站

Station

2025

路人

Passerby

2024

几何1-3

Geometry 1-3

2023

作品是热情?还是冷静?是激昂?还是低沉?一切看以漫不经心,一切又深思熟虑,一切都笑而不答。但这是近十年的社会百态,这是二十万张的酸甜苦辣……他打开,他检审,他谨慎的挑选了自己,也挑选了社会——不足百幅。让观众过目,请大家审视。于是,他的影像,又为我们构成新的平常之生活,催进思想之活跃,启动生命之勃勃。我们一度疲软的审美,又恢复短暂的青春,我们一度麻木的神经,又恢复细微的知觉。活奔乱跳的我们,看到了松山湖的一汪清水……

这是作品的力量和意义,也来自盒子美术馆刘可教授的策划和建议,因此我们看到作者和作品表现出不易察觉的光芒。

View

2025

银与黑

Silver and Black

2025

Leisure

2025

三十多年来,作者保持了一种生活化的持续性的观察力,非常的特别,也非常的不易。其中久保田博二的作品也深刻的影响了作者。久保是一个非常了不起的摄影家,尤对中国社会有极为深刻的洞察力和表现力。当然有高超的技巧和造诣。但他绝不弦技。因为用平谈表示出平淡才是真的平淡。用深刻表示出深刻才能真的深刻。如果用浓重表示平谈是误会,用肤浅表现深刻是裦渎。

所以,久保之作总是其貌不扬。因此,在中国艺术界并没有引起过轩然大波。且几乎不被提及,更说不上有什么影响力。但是眼前作者,居然深受影响,知难而进。很感意外。

因为这是一个大声疾呼"我思故我在"加"我吼故我在"的时代,尤其是自媒体以狂飚之势席卷神州。居然有如此安份守己之人,不招谣过市,不哗众取宠。前者是一个是皇族。养尊处优,可以理解。后者则一介书生,在世风动荡中竹杖芒鞋,茕茕介立,则显示出他思想的定力。

刘可教授

Professor Liu Ke

2025

希里尔教授

Professor Cyril

2025

大家都知道,摄影的特点在于"真实性"在瞬间呈现爆发式的"精彩"!因此喜怒哀乐的鲜明和惊世骇俗的特别是普遍性的焦点。但以"平常"之心发现不可言说也无法言说的"平常"之相,就比较个别。也比较困难。在这里,物象和色彩成为一种默默的存在,没有大声喧哗的嚣张,只有波澜不惊的沉淀。作者仅重现了社会的冰山一角。但观众在这里被拉回到被遗忘的过去,现实似乎又是过去的重现。社会是我?我是社会?都可以啄磨,可以回味。人心可以慢慢"回甘"?或者缓缓"触动"?还是隐隐感动"?

他是李慧丰——一个永远身背相机的人,像一个永远身背弓箭的猎人,悄无声息的在城市丛林中穿行……

2026年3月22日于华南理工大学(国际校区)公寓

    艺术家:李慧丰

     Artist:Li Huifeng

广州美术学院影视艺术专业副教授,研究生导师。毕业于北京电影学院摄影系,电影学硕士。中国电影家协会会员,中国摄影家协会会员,广东省摄影家协会会员,广东省高教学会摄影教育专业委员会理事

北京大学历史学系访问学者,法国埃克斯高等美术学院访问学者,巴黎艺术城访问艺术家。

2009年荣获教育部人文社会科学研究二等奖(艺术类)。

  策展人:王见

  Curator:Wang Jian

王见。广州美术学院教授。广州美术学院美术馆首任馆长。箸名艺术家兼策展人。曾主持策划艺术展百余场。其中"中国意象·东方色彩"等多个大型学术研究性展览入编《中国美术大事记》。精通中国书法、绘画、印学及理论研究。长期从事中国书法绘画与欧洲现代主义绘画比较研究及其教学。自1980年起多次在北京、广州及巴黎等地举办?人艺术展和联展,作品被中外艺术机构和个人广泛收藏。

入馆请提前购票?

Please make an appointment in advance to enter the museum

松山湖盒子美术馆正在展出

Now Showing @Songshan Lake Boxes Art Museum! 

左右滑动查看更多

顺德盒子美术馆正在展出

Now Showing @ Shunde  Boxes Art Museum! 

腾挪空间正在展出

Now Showing @ SabakiSpace

松山湖盒子美术馆

松山湖盒子美术馆坐落于广东省东莞市松山湖畔悠兰里ULAND-松山湖文化艺术街区,于2024年12月27日正式开馆。美术馆由广州美术学院油画系策划组运营管理,范勃任馆长,刘可创始人兼任执行馆长,周力任艺术总监,邓子军任副馆长,冀然任学术副馆长。美术馆建筑面积约5135平方米,展厅空间约1650平方米,包含9个展厅、2个驻留工作室,另设研究室、阶梯报告厅、公教厅、办公区、休息区及咖啡厅。通过整合地区及国际资源,深度参与当代艺术机制的建设与生产,致力于成为粤港澳大湾区具有专业性、拓展性、识别性和有国际影响力的当代美术馆。依托美术学院研究与教学平台以及在地文化与技术,将艺术展览、国际交流、学术研究、公共美育和本土文化结合在一起,成为能够滋润社会文化、经济、科技发展的土壤和为公众提供多样化文化体验的创造性社会美育平台。

Songshan Lake Boxes Art Museum

Songshan Lake Boxes Art Museum is located in ULAND-Songshan Lake Culture and Art District, Dongguan City, Guangdong Province. Songshan Lake Boxes Art Museum is operated and managed by the Curatorial Group of the Oil Painting Department of Guangzhou Academy of Fine Arts. Fan Bo serves as the director, Liu Ke, the founder and executive director, Zhou Li holds the position of artistic director, Deng Zijun is the deputy director, and Ji Ran works as the academic deputy director.The museum has a construction area of about 5135 square meters, with exhibition space of about 1650 square meters, including 9 exhibition halls, 2 residency studios, as well as research rooms, tiered lecture hall, public education hall, office areas, rest areas, and café. By integrating regional and international resources and deeply participating in the construction and production of contemporary art mechanisms, the museum is committed to becoming a contemporary art museum in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area with professionalism, expandability, recognizability, and international influence. Relying on the research and teaching platform of the Academy of Fine Arts and local culture and technology, it combines art exhibitions, international exchanges, academic research, public aesthetic education, and local culture, becoming a creative social aesthetic education platform that can nourish social culture, economy, and technological development and provide the public with a diverse range of cultural experiences.

相关内容 查看全部