How long has it been since you felt an unbridled thrill for a paper airplane, lost yourself in a melody, or brimmed with anticipation for the world behind a door—just like a child?
In the brushstrokes of contemporary artist Cao Jicai lives such an eternally innocent girl, Xixia. She gazes at a paper airplane with earphones on, plays the violin in the company of a cat, and pushes open a door through time and space to embrace a wonderful world. Every painting is a love letter to childhood, gently tapping the softest corner of our hearts.

《美好时光~6》,2025
Sweet Hours ~6,2025
100×100cm
布面油画
Oil on Canvas
43,000RMB
画家摒弃了油画惯有的笔触与肌理,用近乎禅定的平涂技法,构建了一个无阴影、无死角的完美空间。画面中的每一块色彩都纯净得像被过滤过的光:玫粉色的裙装、钴蓝的桌布等等,它们不互相交融,也不彼此侵略,而是以一种近乎数学般的秩序,在画布上达成了永恒的平衡。
窗棂是这幅画的天然画框,它将画面切割成两个世界:室内是静止的、温柔的、被音乐包裹的安全区。室外是流动的、理性的、充满秩序的都市景观。这种并置,像极了我们每个人的生活状态 —— 在喧嚣的外部世界与内心的静谧孤岛之间,寻找一个支点。而画家,用画笔为我们搭建了这个支点。
The artist abandons the brushstrokes and textures inherent to oil painting, employing an almost meditative flat painting technique to construct a flawless space free of shadows and blind spots. Every swathe of color on the canvas is as pure as filtered light: the rose-pink dress, the cobalt-blue tablecloth, and more—they neither blend into one another nor encroach on each other, but instead achieve an eternal balance on the canvas in an almost mathematical order.
The window lattice serves as the natural frame of this painting, dividing the composition into two worlds: the interior is a static, gentle safe haven wrapped in music; the exterior is a fluid, rational urban landscape defined by order. This juxtaposition mirrors the state of every person’s life—we all seek a fulcrum between the noisy outer world and the quiet island of our inner selves. And with his brush, the artist builds this very fulcrum for us.

《拉首小夜曲给你听》,2025
I’ll play a serenade for you,2025
100×80cm
布面油画
Oil on Canvas
31,000RMB
以一扇敞开的蓝绿色门为核心意象,打破了传统透视的束缚,构建了一个 “门内门外皆是世界” 的超现实空间:门外是白昼晴空、绿野与蜿蜒河流,门内却是夜幕低垂、新月高悬的静谧夜色。这种时空的并置与折叠,如同一道温柔的裂缝,让白昼与黑夜、现实与幻想在此达成和解。
巨型猫咪是童真世界里温柔陪伴的极致投射,它静静聆听的姿态,是对音乐与纯粹的无声回应。时空之门不仅是空间的通道,更是内心与外部世界的连接点,象征着童真视角下,一切隔阂都可被温柔打破。拉琴的小茜卡,代表着一种向内的观照与向外的传递 —— 她用旋律打破时空壁垒,也用纯粹对抗成人世界的焦虑与疏离。
Centered on the core imagery of an open blue-green door, the painting breaks free from the constraints of traditional perspective to construct a surreal space where "the world exists both inside and outside the door": beyond the door lies the bright daylight of a clear sky, green fields and a winding river, while within it unfolds a quiet night draped in darkness, with a crescent moon hanging high. This juxtaposition and folding of time and space is like a gentle rift, where day and night, reality and fantasy reconcile in perfect harmony.
The giant cat stands as the ultimate embodiment of the tender companionship found in a child’s world; its quiet, listening posture is a silent response to music and purity. The door through time and space is more than a passageway of physical space—it is a bridge between the inner self and the outer world, symbolizing that from a childlike perspective, all barriers can be gently broken down. Xixia, playing the violin, represents a form of inward reflection and outward expression: with her melodies, she shatters the barriers of time and space, and with her purity, she resists the anxiety and alienation of the adult world.

《纸飞机》,2024
Paper Airplane,2024
100×80cm
布面油画
Oil on Canvas
31,000RMB
窗棂是这幅画的天然画框,它将画面分割为室内与室外两个维度:室内是被窗帘、斑马玩偶与小女孩填满的温柔角落,室外是被天空、云朵与尖顶小屋构成的开阔世界。纸飞机从窗外飞来,打破了画面的静态平衡,为整个场景注入了流动的叙事张力,也让观者的目光随着它的轨迹,飞向画面之外的无垠天空。
纸飞机,是这幅作品的灵魂意象。它是童年里最简单的 “飞行工具”,承载着孩子对远方的所有幻想,也象征着未被现实定义的自由与纯粹。曹继才以孩童的视角,捕捉了那个伸手向纸飞机的瞬间 —— 它不只是一个动作,更是对童年的追忆,对自由的向往,也是对成人世界里渐渐丢失的好奇心的温柔呼唤。
The window lattice serves as the painting’s natural frame, dividing the composition into two realms: the interior is a tender nook filled with a curtain, a zebra doll and a little girl, while the exterior is an open world formed by the sky, clouds and a pointed-roof cottage. A paper airplane flies in from outside the window, breaking the static balance of the painting, infusing the entire scene with a flowing narrative tension, and guiding the viewer’s gaze along its trajectory toward the boundless sky beyond the canvas.
The paper airplane is the soul imagery of this work. As the simplest "flying craft" of childhood, it carries all a child’s fantasies of the distant world, and symbolizes the freedom and purity unconfined by reality. From a child’s perspective, Cao Jicai captures the moment of reaching out for the paper airplane—it is more than just an action, but a reminiscence of childhood, a yearning for freedom, and a gentle call to the curiosity gradually lost in the adult world.
艺术家简介
Artist Biography
曹继才 Cao JiCai

1997年毕业于河南师范大学美术系 现居北京
当代卡通潮流艺术家,其创作融合了超现实主义与童话梦幻手法 。“旅途”是其创作中的一个重要母题,他用“旅途”来比喻“人生” 。作品构建的奇幻、明朗的视觉世界旨在“用内心的梦创造一个乌托邦”。曹继才的作品具有高辨识度,擅长运用明快温和的色彩,塑造了顽皮可爱的蓝精灵、天真的帽子女孩“小茜卡”等高辨识度IP形象。其画作经常融入热气球、云朵、鲸鱼、高耸的蘑菇、老式汽车等充满温暖回忆感的物件 。其艺术追求是在童趣的背后蕴含闪光的哲思 。
曹继才坚持用童心去捕捉艺术,认为童心是一种奇妙的能力,它能让生活甜蜜、喜悦,也能让作品充满灵性。曹继才致力于“用内心的梦创造一个乌托邦”,其作品中常出现顽皮可爱的蓝精灵、天真的帽子女孩“小茜卡”、热气球、云朵、鲸鱼、高耸的蘑菇等代表温暖、纯净的美好意象。曹继才旨在通过作品唤起观者的童年记忆与诗意感受,品味过往,珍惜当下。
A contemporary cartoon trend artist whose creations fuse surrealist and fairy-tale dreamlike techniques. Journey stands as a pivotal motif in his work, a metaphor he uses to encapsulate life itself. The fantastical, bright visual worlds he constructs aim to "build a utopia with the dreams of the heart". His art boasts a highly distinctive style: he excels at employing bright, soft color palettes and has crafted iconic, instantly recognizable IP characters such as the mischievous and lovely Smurfs and the innocent hat-wearing girl Xixia. His paintings often incorporate nostalgic, warm objects including hot air balloons, clouds, whales, towering mushrooms and vintage cars. At the core of his artistic pursuit lies a spark of profound philosophy hidden beneath the childlike joy of his works.
Cao Jicai insists on capturing art through the lens of childlike innocence, believing it to be a miraculous power—it sweetens life with joy and imbues his creations with vivid spirit. He devotes himself to the vision of "building a utopia with the dreams of the heart", and his works are filled with pure, warm symbols of beauty: the mischievous Smurfs, the innocent Xixia, hot air balloons, clouds, whales, towering mushrooms and more. Through his art, he seeks to awaken the viewer’s childhood memories and poetic sensibilities, inviting all to savor the past and cherish the present.
展讯 | 光年当代艺术博览会
Exhibition |HALO ART FAIR
展览信息
展期:2026.01.02 - 2025.06.30
画廊时间:10:00 - 19:00
地址:英蓝中心 画廊街C5 杭州·香积寺路350号
Exhibition Information
Duration:2026.01.02 - 2026.06.30
Gallery Hours:10am - 7pm
Venue:C5, Gallery St., Winland Center, 350 Xiangiisi Rd., Hangzhou
作品在 H Gallery持续展出,
期待各位观众莅临
欢迎关注H Gallery官方账号,
获取更多展览资讯与观展指南
The exhibition continues atH Gallery, and we warmly welcome all visitors to experience this artistic journey.
Welcome to follow H Gallery’s official accounts for more exhibition updates and visiting guides.

